НАШІ ЛЮДИ: викладачка словацької мови Катерина Матвійчук

07 СЕРПНЯ 2023, 20:11

1339

Катерина Матвійчук

У цьому випуску говоримо про популярну для вивчення мову – словацьку, її подібність до української, цікаві факти та історію.

Дивіться інтервʼю, або читайте текстову версію.


–  Журналіст Арсен Чепурний: Говоримо сьогодні про словацьку мову саме про цю мову із викладачкою Катериною Матвійчук у передачі «Наші люди». Чому вирішили вивчати саме словацьку мову?

Катерина Матвійчук: – Після завершення школи, звичайно, було запитання «Куди поступати?» Батьки дуже хотіли, щоб я навчалась в Києві, в університеті ім.Т.Г.Шевченка, і ми шукали, які є можливості, які є спеціальності. Знали, що я люблю читати, я люблю мови, і розглядали, які є варіанти: англійська, французька німецька.

Насправді це тато мене надихнув на цей вибір, тому що він порадив мені якусь більш екзотичну професію. Ми побачили, що є слов'янська філологія, там вивчають хорватську, сербську, болгарську мови. І там була і словацька. Отак і ви брали - щоб це була якась екзотика, щось неординарне, щоб мало спеціалістів, і це буде користуватись попитом. Ну і насправді потрапили в яблучко, тому що дуже високий попит на словацьку мову. І мало спеціалістів.

– Чому такий високий попит на вивчення словацької? 

–  Високий попит через те, що в Словаччині існує програма для іноземці. Вони мають право навчатись у словацьких вузах безкоштовно, не складаючи вступні іспити, так як це роблять словацькі студенти. Тобто українці можуть на базі своїх документів зі школи на основі шкільного атестату поступити і безкоштовно навчатись.

Звичайно, вони не отримують стипендії. Але Словаччина це європейська країна, тож можна  отримати диплом європейського взірця. І ще вона є дешевшою, наприклад, ніж Чехія, ніж Польща – харчування, проживання. Тому, власне, в Україні вибір зараз падає на Словаччину.

– Які є цікаві «фішечки» у словацької?

– Цікава фішка в тому, словацька дуже подібна на українську мову. Вважається за статистикою, що 68% лексичного складу між українською та словацькою подібні, тому нам так легко її сприймати і розуміти. Звичайно, що нам ще в плюс наш білінгвізм. Тобто, ми володіємо 2 мовами: ми розуміємо російську. Звичайно, є такі колапси, коли якісь наші слова можуть означати зовсім протилежне в словацькій мові. Приміром, слово «úžasný» - це, навпаки, чудовий. Інший приклад: «vôňa» - це дуже приємно пахнути. Тому є такий каламбур, коли кажуть «úžasne vonia», це значить, що ти приємно пахнеш. Або слово «tvár» - це обличчя, і кажеш «máš úžasnú tvár, що значить «маєш дуже гарне обличчя».

Але більшість слів подібні. І можна інтуїтивно дзогадатись, що вони означають? Наприклад, слово «lietadlo»-можна здогадатись, що це літак. Слово «uterák» -  це щось, чим витираються. Це рушник .

– За який час можна добре вивчити словацьку? 

– Люди завжди трошечки свої можливості і здібності перебільшить. Здається, на перший погляд, що мова дуже подібна, схожа, і ми її розуміємо. Але розуміти - це не розмовляти. Тобто, якщо ви будете говорити зі словаком українською мовою, він може здогадатись наполовину десь. Але все ж таки це важко буде у роботі навчанні. Томувимагають словаки вивчення словацької мови на рівні В1 і В2 для навчання в університеті або для отримання якоїсь роботи. Для того, щоб досягнути цього рівня, треба хоча б рік інтенсивного потужного навчання. Звичайно, якщо ти знаходишся в мовному середовищі, це буде трошечки швидше. Але це мінімум рік.

– Що найважче вчити у словацькій мові?

– Як на мене, найважче це, мабуть, дієслова, тому що вони відмінюються за особами, так само  за родами і за часами. Їх треба вивчити. Тобто ви можете якось відмінювати на власний розсуд на український тип, але вас можуть тоді не зрозуміти. Найважче те, що має словацька мова, це в граматиці є така зворотня частинка «ся», вона подібна до нашої в словах, наприклад, «гратися», «вмиватися». Вона теж є в словацькій, але вона поводить себе досить так чудернацько. Вона стоїть окремо і в неї є своє місце в реченні.

Вона завжди дуже збиває з пантелику всіх, хто вивчає словацьку, її ненавидять, і просять пояснити. Але навіть після року вивчення словацької ця «ся» ще викликає дуже багато запитань.  Але що стосується слів, то вони не є аж такими надскладними, тобто їх легко опанувати за рік.

– Що можете розказати про історію словацької мови?

Є такий цікавий момент, що часто запитують: ссловацька і чеська мова - наскільки вони подібні? Тому що колись була об'єднана і начебто одна чехословацька мова. Хоча насправді в них офіційна досить довго була чеська мова. Вона мала такий офіційний статус, найбільше нею користувалась. Але словаки на своїй території продовжували використовувати словацьку. Між цими двома мовами відмінність на 15-20 % у словах. Для прикладу,  між українською і російською відмінність є у 35-40%. Тобто між чеською і словацькою менше відмінностей, ніж українською і російською.

Ще такий цікавий факт в тому, що це була спільна держава. Словаччина отримала незалежність лише у 1993 році і так само словацька мова здобула офіційного статусу лише у 1993 році.. Але словаки завжди боролися за власну самоідентифікацію. Чеської майже немає на території (Словакії – ред.), тобтоо ви не почуєте, щоб словах розмовляв чеською. Всі словаки розмовляють лише словацькою, і це не створює проблем для чехів. Часто можемо там словаччині, якщо будемо прогулюватись почути, як там пара має побачення, дівчина говорить, наприклад, словацькою, а хлопець говорить з нею чеською. І це не викликає ніяких там суперечок.

– Як багато у вас студентів? 

– Коли кажу, що я викладаю словацьку мову, всі дивуються: кому вона потрібна. Але насправді, вже починаючи з 2015 року, щороку звертається найменше десь п'ятдесят людей на рік, які хочуть її вивчати. Ну, я приблизно так і беру. Був період, коли почалось повномасштабне вторгнення в Україну. Я захотіла зробити якийсь коротенький, безкоштовний курс для людей, які покинули Україну і евакуювались в Словаччину. Тобто хотіла зробити такий ознайомчий мовний курс. Я зробила оголошення в інстаграмі, і буквально за одну добу мені прийшло більше 50 запитів за одну добу. Тобто попит завжди величезний. Звичайно, я не можу всіх охопити, але я беру маленькими такими групами, обʼєдную їх за рівнем.

Зараз у мене невеличкі канікули. Важко працювати в липні в серпні, просять люди перепочити. Ось у вересні почнеться хардкор.

– Як змінилась робота після повномасштабного російського вторгнення?

– Помінялась в тому, що завжди найбільше запит – 90% - був від випускників наших українських шкіл. Тобто це 11-класники, які хочуть продовжувати навчання в словацькому вузі. Після повномасштабного вторгнення у мене зросла дуже кількість учнів саме серед дорослого населення. Сім'ями, почали переїжджати, навіть був часто я запит, будь ласка, для цілої нашої сім'ї зробіть таку групку, курс разом з дітьми. Ну я цього не можу робити чисто з своїх методик викладання: діти і дорослі не можуть навчатися разом. Я починаю теж підлаштовуватись під дорослих, тому що в них запит є на те, щоб опанувати мову, аби працювати в Словаччині. Тобто їм треба швидше пройти оцей курс, дo ми говоримо про яблучка там і погоду і перейти до якихось дорослих складних тем.

Відмінність ще є в тому, що це вже мала бути лише онлайн освіта, так як люди виїжджали, роз'їжджались по різних містах. Я вже не могла їх приймати, наприклад,  вдома чи ще в якомусь офісі. Тому тільки онлайн? Я шукала шляхи, як оптимізувати, тому що насправді важко з багатьма людьми працювати онлайн. Я знайшла платформа спеціально для викладання мов, де ти можеш завантажувати свої відео, свої завдання. Воно все має таку інтерактивну форму - з картинками зображеннями, воно цікаво і для молодших, і для старших учнів. І тобто оцей складний час він навпаки трошечки зрушив мою роботу вперед і урізноманітнив мої заняття.

* * *

Дивіться попередні випуски програми:

Схожі новини

Відключення електроенергії на 22 листопада по Чернігівщині: чого чекати?

22 ЛИСТОПАДА 2024, 01:54

Вiдео

Секретар Чернігівської міської ради знову не зміг зібрати депутатів на сесію

21 ЛИСТОПАДА 2024, 19:53

Відстоював Батьківщину з 2014-го: рідні просять за петицію щодо присвоєння звання Героя України (посмертно)

21 ЛИСТОПАДА 2024, 19:41

Валентина Драгунова приїхала на похорон батька. І залишилась

21 ЛИСТОПАДА 2024, 18:55

Півтори години детонації: наслідки ракетного удару ЗСУ по Брянщині

21 ЛИСТОПАДА 2024, 17:27

Фото

Сучасні системи відеоспостереження за лісами показали... дітям

21 ЛИСТОПАДА 2024, 16:15

Сказ виявили у лося на території Чернігівського району

21 ЛИСТОПАДА 2024, 15:48

ТОП-переглядів